Me and @lefebvre_bern we’re introducing the extended multi-lingual support for frappe and erpnext
Major key features:
- Translation enabled in record level
It means that you can translate Item descriptions, UOM’s, terms and conditions, wherever that you had a text, it can be translated!
- Hability to build multi-lingual websites
It meas that you can build your web-site into frappe or erpnext, and just pass the URL argument
en is the language of your choice, to have the active page translated based on your pre-defined translations.
- Hability to send documents, or notifications for the party’s in they own language
It means that the translation try to identify the language, on the active record, to determine the language that will be used, to sent the communications or notification.
- Hability to have a real print documents into customer language
It means that not only labels, will be printed into customer language, if the content of the fields, have translation enabled and you already have defined the translation, it will translate the content.
These features will benefity almost users in languages that aren’t using characters from the latin branch of characteres, like Japanese, Indi, Persa, Arabic (etc…) where you can store customer information into english spelling, but store the natural spelling also.